@Henriette Gezundhajt
Variation de genre
—VARIATION HISTORIQUE
—D'après Le bon usage de Grevisse, jadis, on disait :
—
—
—
—
—VARIATION SOCIOLINGUISTIQUE
—
—
—
—Ces variations proviennent de ce qu’en français familier québécois, les apocopes sont la plupart du temps au masculin et les emprunts souvent féminisés, surtout lorqu’ils se terminent par une consonne prononcée). certains termes commençant par une voyelle sont parfois féminisés à l’oral (une autobus), sans oublier la féminisation des titres (une ministre, une écrivaine), plus fréquente au Canada qu’en France.
—VARIATION DE SENS PAR LE GENRE
—
—
un dent
un tempête
une orage
une acte
une navire
une doute
une soupçon.
une auto (France) 
un sandwitch (France)
un job (France)
un auto (Québec)
une sandwitch (Québec)
une job (Québec)
       un trompette (musicien)
       un moule (object     servant au moulage)
 une trompette (instrument)
 une moule (molusque)
@Henriette Gezundhajt